حصانة من الملاحقة造句
例句与造句
- والبرنامج لا يقدم عفواً غير مشروط أو حصانة من الملاحقة القضائية.
方案没有无条件提供赦免或免于起诉。 - وتشمل تلك الحوافز اعتبار ذلك ظرفاً مخففاً للعقوبة أو مسوغاً لتوفير حصانة من الملاحقة القضائية.
这类奖励包括承认减刑情形或免予起诉的理由。 - فلا يمكن لأحد أن تكون له حصانة من الملاحقة القضائية على ارتكاب أفعال إجرامية وانتهاكات لحقوق الإنسان.
没有人能够免除刑事罪行和侵犯人权行为的起诉。 - الإلغاء الفوري للقوانين التي توفر حصانة من الملاحقة الجنائية للمسؤولين الحكوميين المسؤولين عن إدارة الغابات.
立即废除负责森林管理的政府官员可免予刑事起诉的法律。 - وفي جميع هذه الحالات، يُمنح الشهود أو الخبراء أو غيرهم من المنقولين حصانة من الملاحقة القضائية.
在所有这些情况下,被移送的证人、鉴定人或其他人都被免予起诉。 - ويعطي الدستور حصانة من الملاحقة القضائية لرئيس الجمهورية والبرلمانيين وأعضاء الحكومة ومراجع الحسابات العام وأعضاء السلطة القضائية.
《宪法》规定对共和国总统、议员、政府官员、审计长和司法机构成员免予起诉。 - وبالمثل، في ولاية قضائية ثانية، تمنح حصانة من الملاحقة القضائية بموجب الدستور للرئيس وأعضاء البرلمان والوزير الأول والوزراء والقضاة.
与此类似,在另一个法域,《宪法》规定总统、议员、总理、部长和法官豁免起诉。 - ومع ذلك، يمنح الدستور والقوانين المتعلقة بالجهاز القضائي والبرلمان حصانة من الملاحقة القضائية لأعضاء البرلمان والسلك القضائي والقادة السياسيين، على التوالي.
不过,《宪法》和与司法机构和议会有关的法律分别给予议员、司法人员和政治领导人以豁免。 - فمثلا، في إحدى الدول الأطراف، تمنح حصانة من الملاحقة القضائية بموجب الدستور للرئيس والنواب البرلمانيين وأعضاء الحكومة ومراجع الحسابات العام وأعضاء السلك القضائي.
例如,在一个缔约国,《宪法》规定总统、议员、政府成员、审计长和司法机构成员豁免起诉。 - ولا يُخوّل المدّعون العامون أيَّ صلاحية لتخفيف عقوبة الشخص أو منحه حصانة من الملاحقة القضائية عندما يتعاون جدّياً في سياق التحقيق في قضية الفساد أو في الملاحقة القضائية لمرتكبها.
对于在调查或起诉腐败案件中提供重大合作者,检察官无权提出减轻处罚或保证免予起诉。 - وفي حال تقديم تلك المساعدة قبل التحقيق أو وقوع الجريمة، يجوز للنائب العام منحهم حصانة من الملاحقة القضائية في مقابل التعاون.
如果这种协助是在调查之前或实施犯罪之前提供的,则检察官对此种人员可给予起诉豁免,作为对合作的回报。 - وتمنح المادة 49(1) من ذلك القانون حصانة من الملاحقة لكل شخص أبلغ سلطات إنفاذ القانون عن جريمة فساد قبل مباشرة أيّ ملاحقة بشأنه.
《防止和打击腐败法》第49(1)条规定,凡是在调查展开前向执法机关举报腐败罪者,应不予以起诉。 - ولم تعتمد النرويج تدابير لمنح مرتكبي الجرائم المتعاونين حصانة من الملاحقة القضائية، وإن كان يجوز أن يوضع هذا التعاون في الاعتبار في التطبيق العملي في معرض اتخاذ قرار بشأن محاكمة مرتكبي الجرائم أو عدم محاكمتهم.
挪威尚未通过对给予合作的罪犯免于起诉的措施,尽管实际上在决定是否起诉罪犯时可能会考虑到这种合作。 - ويُذكر أن قانون الصلاحيات الخاصة بمنطقتي أسام ومانيبور الصادر في عام 1958 يمنح القوات المسلحة حصانة من الملاحقة القضائية معرّفة تعريفا واسعا.
报告说,1958年的 " 阿萨姆和曼尼普尔特别权力法 " ,给了武装部队几乎不受限制的免受起诉权。 - وأعربت عن قلقها إزاء التقارير المتعلقة بالاحتجاز التعسفي للمدافعين عن حقوق الإنسان والمعارضين السياسيين وتخويفهم ومضايقتهم، ودعت إلى إجراء تحقيق شامل في هذه الحوادث دون منح أي حصانة من الملاحقة القضائية لأفراد الشرطة أو الجيش.
它关注关于任意拘留、恐吓和骚扰人权扞卫者及政治反对派的报告,呼吁彻查这些事件,不可令涉案的警察和军人逍遥法外。
更多例句: 下一页